Translations:Common Terminology/12/ru: Difference between revisions

From DDraceNetwork
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Edge (или "to edge", на русском - "на край", "на едж") означает положение, при котором вы располагаетесь на краю блока, находясь вне зоны действия таких блоков, как фриз, телепорт или килл, которые находятся по левую или правую сторону от вас. Это возможно так как [[Special:MyLanguage/Collision|хитбокс]] меньше того, что можно увидеть в игре
Edge (или "to edge", на русском - "на край", "на уголок", "на едж") означает положение, при котором вы располагаетесь на краю блока, находясь вне зоны действия таких блоков, как фриз, телепорт или килл, которые находятся по левую или правую сторону от вас. Это возможно, так как [[Special:MyLanguage/Collision|размеры игрока]] меньше, чем кажутся.

Latest revision as of 17:34, 20 March 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Common Terminology)
To edge is to place yourself on the edge of a block, where you are out of range of tiles like freeze, teleport, or kill. This is possible because the [[Special:MyLanguage/Collision|hitbox]] of these tiles is smaller than the square entity shown in-game.

Edge (или "to edge", на русском - "на край", "на уголок", "на едж") означает положение, при котором вы располагаетесь на краю блока, находясь вне зоны действия таких блоков, как фриз, телепорт или килл, которые находятся по левую или правую сторону от вас. Это возможно, так как размеры игрока меньше, чем кажутся.