Translations:Foot/3/es: Difference between revisions

From DDraceNetwork
(Created page with "Los jugadores se dividen en dos equipos equilibrados para enfrentarse entre sí. Algún tiempo después del comienzo de cada ronda, la granada pasará a llamar una bola y esta reaparece en una zona fija del campo. (Mayormente en el centro). Tocar la pelota permite al jugador recogerla y dispararla en cualquier ángulo. Si el balón no toca la portería directamente, sino que toca una pared, el suelo o el techo dentro del proceso de lanzamiento, se produce el efecto de i...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Los jugadores se dividen en dos equipos equilibrados para enfrentarse entre sí.
Los jugadores se dividen en dos equipos equilibrados para enfrentarse entre sí.
Algún tiempo después del comienzo de cada ronda, la granada pasará a llamar una bola y esta reaparece en una zona fija del campo. (Mayormente en el centro).  
Algún tiempo después del comienzo de cada ronda, la granada pasará a llamar una pelota y esta reaparece en una zona fija del campo. (Mayormente en el centro).  
Tocar la pelota permite al jugador recogerla y dispararla en cualquier ángulo.
Al tocar la pelota le permite al jugador recogerla y dispararla en cualquier ángulo.
Si el balón no toca la portería directamente, sino que toca una pared, el suelo o el techo dentro del proceso de lanzamiento, se produce el efecto de interacción correspondiente en función del modo de juego actual.
Si la pelota no toca la portería directamente, sino que toca una pared, el suelo o el techo, se produce el efecto de interacción correspondiente en función del modo de juego actual. (Mayormente, la pelota rebota en diferentes direcciones).
Una vez que el balón entra en la portería, se calcula la puntuación y termina la ronda.
Una vez la pelota entra en la portería, se calcula la puntuación y termina la ronda.
El juego termina cuando la puntuación de cualquier equipo alcanza el número necesario de puntos. (Esto puede ser configurado en el autoexec.cfg).
El juego termina cuando la puntuación de cualquier equipo alcanza el número necesario de puntos. (Esto puede ser configurado en el autoexec.cfg).

Latest revision as of 20:02, 9 March 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Foot)
Players are divided into two balanced teams to play against each other.
Some time after the start of each round, howitzers, hereafter called balls, are refreshed in a fixed area on the field.
Touching the ball allows the player to pick it up and fire it at any angle.
If the ball does not touch the goal directly but touches a wall, the ground or the ceiling during the launch process, the corresponding interaction effect will occur depending on the current game mode.
Once the ball is shot into the goal, the score is calculated and the round is over.
The game ends when the score of any team reaches the required number of points.

Los jugadores se dividen en dos equipos equilibrados para enfrentarse entre sí. Algún tiempo después del comienzo de cada ronda, la granada pasará a llamar una pelota y esta reaparece en una zona fija del campo. (Mayormente en el centro). Al tocar la pelota le permite al jugador recogerla y dispararla en cualquier ángulo. Si la pelota no toca la portería directamente, sino que toca una pared, el suelo o el techo, se produce el efecto de interacción correspondiente en función del modo de juego actual. (Mayormente, la pelota rebota en diferentes direcciones). Una vez la pelota entra en la portería, se calcula la puntuación y termina la ronda. El juego termina cuando la puntuación de cualquier equipo alcanza el número necesario de puntos. (Esto puede ser configurado en el autoexec.cfg).